„Jaj, hagyjon már békén” – mondta az irodalmi Nobel-díjas, amikor közölték vele, hogy nyert
Abdulrazak Gurnah először azt hitte, telefonbetyárok áldozata lett.
Abdulrazak Gurnah először azt hitte, telefonbetyárok áldozata lett.
2021-ben az angolul író, az Egyesült Királyságban élő tanzániai regényíró kapta az irodalmi Nobel-díjat.
Az utóbbi években két magyar író is esélyesnek számított néhány nappal az irodalmi Nobel nyertesének bejelentése előtt, a fogadóirodák listáin most is a tíz között van Nádas Péter és Krasznahorkai László is. Csütörtökön megtudjuk, ki nyer.
Az idei irodalmi Nobel-díjas Louise Glück fajsúlyos költészetét Amerikán túl alig-alig ismerik. Első hazai fordítóját, Gyukics Gábor költőt – aki a minap a beatgeneráció legrangosabb amerikai elismerésében részesült – kérdeztük a 77 esztendős pályatársról.
Louise Glück amerikai költőnek ítélte oda idén az irodalmi Nobel-díjat a Svéd Akadémia, amely csütörtökön Stockholmban jelentette be döntését.
Az utóbbi években két magyar író is esélyesnek számított néhány nappal az irodalmi Nobel nyertesének bejelentése előtt a díjra, most nincs se Nádas Péter, se Krasznahorkai László a fogadóirodák listáinak élbolyában. Csütörtökön megtudjuk, ki nyer.
Tavaly a kirobbant szexuális zaklatási botrányok és összeférhetetlenség miatt nem is hirdettek irodalmi Nobel-díjast.
Nem kérnek Peter Handkéből.
Peter Handke egy interjúban azt mondta, sohasem hajolt meg Slobodan Milosevic előtt, de a Nyugatot hibáztatta a balkáni háború kirobbantásáért.
Az író tagadta, hogy állampolgárságot is kapott volna, bár a dokumentumban ez áll, az osztrák törvények szerint azonban nem lehet valaki kettős állampolgár.
Legutóbb a Frankfurti Könyvvásáron nevezték hazugságnak az osztrák Peter Handke egész életművét. De az amerikai írószövetségtől kezdve az albán miniszterelnökig sokakat megdöbbentett, hogy egy olyan író kaphatja meg idén a Nobel-díjat, aki tagadja a srebrenicai népirtást és gyászbeszédet mondott a szerb diktátor, Slobodan Milosevic temetésén.
Hamarosan ökokrimije jelenik meg magyarul a konzervatívok bajuszát rángató új irodalmi Nobel-díjas lengyel szerzőnek, Olga Tokarczuknak, aki szabadelvű, vegetáriánus és feminista. Róla beszélgettünk egyik fordítójával, a József Attila-díjas Pálfalvi Lajossal, aki személyesen is ismeri a lengyel írónőt.
A lengyel Olga Tokarczuk mellett egy osztrák író, Peter Handke kapta meg az idén az irodalmi Nobel-díjat. Bár Handke kvalitásait senki sem vonja kétségbe, az sokakat felháborított, hogy az író többször is tiszteletéről biztosította a háborús bűnök elkövetése miatt bíróság előtt álló Szlobodan Milosevicset, majd, amikor a hatalmától megfosztott jugoszláv elnök meghalt, Handke búcsúbeszédet mondott a hazáját diktátori eszközökkel kormányzó politikus sírja mellett.
Archív dokumentumokból most az derül ki, hogy a zsűri aggódott az íróért.
Amíg ki nem vonják az írógépét a forgalomból, nem hagy fel a filozofikus eszmefuttatásokkal átitatott, rejtelmes történetmeséléssel Javier Marías. A kortárs spanyol irodalom virtuózának műveit világszerte 50 országban olvassák, eddigi 15 regényéből 6 - legutóbb a Berta Isla - már magyarul is megjelent.
A Svéd Akadémiánál jelenleg vizsgálják, hogyan lehetne átszervezni a bizottságot a 2020-as díj odaítéléséhez.
Durva beugratás áldozata lett John Banville.
Salman Rushdie, Hari Kunzru és Slavoj Zizek is megdöbbent azon, hogy az osztrák író kapta a díjat.
A 2019-es irodalmi Nobel-díjas Peter Handke osztrák írót meglepte az elismerés, és "nagyon bátornak" tartja a Svéd Akadémia csütörtöki döntését, amely a munkássága és a nyilatkozatai által kiváltott "megannyi vita után" neki ítélte a díjat.